El beso, una expresión de amor o un simple saludo… Todo depende de la parte del mundo en la que nos lo den pues tendrá un significado u otro, así como las formas de saludarse en todas ellas. Una variedad de tradiciones que son muestra del crisol cultural de nuestro planeta. Desde el origen de las tradiciones el saludo ha estado relacionado con el beso en muchas partes del mundo, pero no en todos los países se realizad de la misma forma. Por ejemplo, en Europa lo más normal son dos besos en la mejilla cuando son personas conocidas, o un apretón de manos cuando no lo son, eso sí dependiendo del país la cuantía de los besos varía. | ||
|
terça-feira, 19 de julho de 2011
Saludos del Mundo
Cuide da língua mãe
O estrangerismo e o neologismo no Brasil estão cada vez mais comuns. Quem nunca viu “restaurante fast-food”? Ou já ouviu se referiu a um adolescente como “aborescente”. Essas expressões são um exemplo, respectivamente, de estrangeirismo e neologismo. Palavras, expressões como essas estão no nosso cotidiano e muitas vezes passam despercebidas.
O brasileiro tem a mania de achar que tudo que vem de fora é melhor, principalmente quando se fala de EUA ou Europa. Esse é um dos motivos por ter tanto estrangeirismo no nosso país. Nas gírias, nos manuais de instrução, no computador, o estrangerismo está ao nosso redor, nas nossas vidas. Muitos não param para pensar, mas esses estrangerismos vão prejudicando nossa língua mãe, o português.
Os neologismos, muitas vezes usada de forma pejorativa, como “aborrecente”, vem aborrecendo de varias alguns brasileiros.
O Brasil é um país formado de varias culturas e ainda hoje, recebemos influências culturais, principalmente na fala, para “retirar” esses costumes de estrangeirismo e/ou neologismo é uma tarefa complicada, pois já esta bem inserida na fala do brasileiro.
O imperialismo americano está dominando o nosso país, não se deixe ser influenciado.
(Tainá Arêdes)
Postado por Tainá
Postado por Tainá
Assinar:
Postagens (Atom)